Возвращение в Приют - Страница 66


К оглавлению

66

— Одну мы тебя туда не отпустим, — заверил ее Дэн, утепляясь и аккуратно складывая все материалы. — Это надо спрятать, — пояснил он. — Если мы угодим в западню, то мне совершенно не нужно, чтобы наши открытия попали в руки профессора Рейес. Держи. Он сложил папки и дневники в стопку и подал их Эбби. — Спрячь это в женском туалете… может, в вентиляцию.

Она скрылась в глубине коридора и вернулась в застегнутом доверху пальто и шапке, надвинутой глубоко на уши.

— Западня это или нет, — произнесла Эбби, — но у меня, кажется, есть идея.

Глава 29

Они стояли перед корпусом художественного факультета, дрожа в блеклых солнечных лучах. Дэн думал о том, что он уже, наверное, никогда не согреется. Он и не предполагал, что будет скучать по тесному коридору, в котором они провели ночь, но сидеть там было куда приятнее, чем слушать лязганье собственных зубов, одновременно ощущая, как стремительно немеют от холода ноги.

Корпус художественного факультета был низким и широким. Две кривоватые колонны, казалось, охраняют вход в здание. Его приземистые очертания и странного вида колонны напоминали ему криволапую стойку бульдога.

— Когда ты сказала «идея», мне и в голову не могло прийти, что мы будем брать кого-то голыми руками. Я бы это планом не назвал.

— Это план, и ты это понял бы, если бы хоть на минуту заткнулся. — Она вытащила телефон Джордана и сняла варежку, чтобы набрать номер. Но прежде подняла голову и пояснила: — Я позвоню Ларе и скажу ей, что дверь заперта и я не могу войти. Это вынудит ее спуститься сюда. Как только она отворит дверь, мы сможем ее схватить и убежать. Таким образом, если кто-то устроил внутри засаду на нас, они и врубиться ни во что не успеют.

— Это действительно… неплохой план, — пожав плечами, признал Джордан.

— Тс-с-с, я звоню. Приготовьтесь, времени на то, чтобы унести отсюда ноги, у нас будет немного.

Тишина. Дэн яростно растирал плечи, пытаясь восстановить, похоже, навсегда остановившееся кровообращение. Ему казалось, что они ожидают появления своего палача. Даже если Лара могла им помочь, вначале она должна была не сопротивляться и скрыться от преследования Алых. На мгновение он закрыл глаза и представил себя дома, с чашкой горячего какао в ладонях и уютным пледом на коленях.

— Включилась переадресация на голосовую почту, — сообщила им Эбби. Она снова попыталась набрать номер. — Лара не отвечает… Черт. Последняя попытка.

— Погоди.

Джордан придвинулся поближе, настолько близко, насколько мог, не обнаружив свое присутствие перед теми, кто мог наблюдать за Эбби сквозь стеклянные окна по бокам от двери. — Ты это слышишь?

Эбби приложила ухо к двери.

Дэн не слышал ничего, кроме переклички каких-то птиц на крыше соседнего здания.

— Это, кажется, «Нашествие монстров»?

— Это ее рингтон, — ответила Эбби, беря телефон. — Может, стоит войти?

— Набери еще раз, надо перестраховаться, — предложил Дэн.

Он напряг слух, пытаясь услышать рингтон, и, как только Эбби нажала на кнопку повторного набора, услышал отдаленное позвякивание, постепенно превратившееся в мелодию. Его очень беспокоил тот факт, что ее телефон прозвонил три раза, но ответа они так и не дождались. Ему не удавалось найти этому логическое объяснение. Если внутри их ожидала засада, Лара должна была выключить звонок телефона, или сбрасывать вызовы, или, черт возьми, ответить Эбби.

— Надо войти, — произнесла Эбби, возвращая Джордану телефон. — Она уже должна была ответить.

— Я тоже так думаю, — поддержал ее Дэн. — Тут что-то не так. — Он протянул руку и положил ее на ручку двери, не впуская друзей в здание. — Но, если нас действительно поджидает засада, убегайте в разные стороны. Так им будет труднее нас поймать. Если вам удастся убежать, включайте телефоны. Позже мы сможем созвониться и договориться, где нам встретиться.

— Все понял, — кивнул Джордан.

— Постарайтесь не шуметь, — добавила Эбби, отталкивая руку Дэна и поворачивая ручку двери. — Может, нам удастся быстро взглянуть, что к чему, а затем удрать.

Дэн сразу понял, что быстро взглянуть им ни на что не удастся. Почти у самой двери на полу вестибюля лежало что-то белое и гладкое. Он замер, но Эбби уже бросилась поднимать странный предмет.

— Ну, и что это такое? — поинтересовался Джордан, лихорадочно тыча в сторону предмета.

— Это рука, — тихо ответила Эбби. — Рука манекена. — Она нахмурилась, медленно переведя взгляд с пластмассовых пальцев на лицо Дэна. — Это часть ее проекта.

Дэн осторожно шагнул из вестибюля в пересекающий его коридор. Зал слева был пуст. В него выходило несколько дверей, за которыми предположительно находились учебные студии. Справа…

— Вот еще, — произнесла Эбби, подбегая к следующему белому предмету, оказавшемуся ступней. — Ребята… Мне это очень не нравится. Лара ни за что не разломала бы свою работу. Она жила этим проектом.

— Где ее студия? — спросил Дэн, хотя этот вопрос был явно лишним.

За спиной Эбби он уже увидел очередной отломанный кусок манекена. Разбросанные части пластмассового тела, подобно следам, вели вглубь здания. Эбби повернулась и зашагала по коридору, по пути останавливаясь, чтобы рассмотреть каждую брошенную на пол деталь. Бедро… предплечье… голова.

Когда они дошли до торса, Дэн понял, что они стоят у приотворенной двери. Эбби потянулась было к ней, но Дэн ее остановил. Он сжал безудержно дрожащие пальцы девушки.

— Что бы мы там ни увидели, — прошептал он, по очереди глядя в глаза друзей, — не кричите.

66