Возвращение в Приют - Страница 59


К оглавлению

59

— Ты думаешь, я этого не понимаю?

Мика с силой оттолкнул от себя Кэла.

Кэл этого как будто не заметил, продолжая наступать на Мику.

— Она шла к этому много лет. Попробуй только ей помешать — и тебе конец. Я сомневаюсь, что колледж не избавится от тебя, когда выяснится, как ты на самом деле очутился в колонии.

— Ты вообще ничего об этом не знаешь, — огрызнулся Мика.

— Все думают, что это была кража, верно? Это то, что ты всем говоришь. Это просто смешно. Ты смешон.

— Тебе лучше заткнуться прямо сейчас, — взревел Мика, снова толкая Кэла. — Прямо. Сейчас.

— Неудивительно, что ты так стараешься стать всем лучшим другом. — Кэл презрительно фыркнул и, отвернувшись от Мики, сделал несколько шагов к кусту, за которым прятался Джордан. — Думаешь, кто-то станет целовать тебя в задницу, когда узнает, что ты просто напился и врубился в дерево? Как звали ту бедную девчушку? Джули? Джесси?

Мика резко замахнулся, и Кэл с трудом успел увернуться от удара.

— Осторожнее, — тихо поцокал языком Кэл. — Ты и без этого по уши в дерьме.

Тяжело дыша и ворча что-то нечленораздельное, Мика отступил, продолжая держать руки перед собой. Но его плечи опустились, и он сник.

— Я никого не предупреждал, Кэл. Остынь.

— Посмотрим. И скажи своей тупой бывшей, что ей лучше вести себя хорошо, а не то ей придется проснуться, понял?

— Оставь в покое Лару, она тут ни при чем, — проворчал Мика.

Вернулись остальные Алые, после чего все шестеро зашагали по дорожке, ускоряя шаги и постепенно переходя на бег. Дэн поднял руку, подавая своим друзьям сигнал подождать. Если бы они выбрались из укрытия слишком рано, их бы заметили, а он совершенно не стремился узнать, что сделают с ними Алые, если друзья попадут к ним в руки.

Алые пересекли двор и почти скрылись из виду, когда Дэн выполз из укрытия. Эбби вывалилась из зарослей можжевельника напротив, на ходу отряхивая пальто от прилипших к нему листьев.

— Мне очень неприятно вам это говорить, но мы должны идти за ними, — произнес Дэн.

Джордан быстро посмотрел на него, затем на Эбби.

— Их гораздо больше!

— Мы можем держаться позади, чтобы они нас не заметили. Джордан, нам надо спешить! — произнесла Эбби, бросаясь бежать по дорожке. — А то мы их потеряем.

Они пустились вдогонку за уже скрывшимися за корпусами фигурами в плащах. Дэн едва успел заметить, что они свернули налево. Он не хотел шуметь, но решился произнести несколько слов.

— Готов побиться об заклад, что я знаю, где находится последний адрес Феликса, — задыхаясь на бегу, произнес он. — Сейчас они нас к нему приведут.

***

Стараясь держаться в тени и прячась за теми немногими деревьями, которые попадались им по пути, они шли за группой одетых в красные плащи людей, направлявшихся сначала на север, а затем повернувших на запад от кампуса. Дэн никогда не уходил так далеко от кампуса, и когда он оглянулся назад, башня часовни уже скрылась из виду. Теснящиеся вокруг колледжа скромные дома сменились более просторными и дорогими особняками, расположенными в тщательно ухоженном районе.

Здесь все кусты были подстрижены в форме одинаковых кубов, и прятаться за ними было очень сложно. Дэну приходилось тщательно выверять время каждого рывка от укрытия до укрытия, следя за тем, чтобы на дороге не было машин и никто из Алых не отстал от группы.

Ему очень не хотелось верить в то, что сказал о Мике Кэл, хотя, с другой стороны, с какой стати такому человеку, как он, примыкать к секте? Дэн отлично понимал, какой это был бы соблазн — примкнуть к Алым, способным без труда очистить его запятнанное прошлое. Кажется, Мика говорил, что получил стипендию?

Наконец Кэл и его сопровождающие свернули на аллею, ведущую к трехэтажному особняку. Дом выглядел так, как будто его высекли из огромной серой каменной глыбы. В отличие от всех соседних домов, в которых, не считая фонарей на крыльце, свет давно потух, этот дом был ярко освещен. На подоконниках всех до единого окон горели красные свечи. Даже издалека Дэн без труда различил форму свечей. Черепá.

Точно такую свечу он видел в комнате Мики, а затем на вечеринке.

— Это конференц-зал или что? — вслух поинтересовалась Эбби, присевшая на корточки рядом с Дэном.

Они спрятались за группой идеально круглых кустов. Несколько ягод с этих кустов переспели и упали на траву у их ног, окрасив ее в красный цвет.

— Я не вижу тут машин, — ответил Дэн. — И это очень далеко от кампуса…

— Поскольку то, что мы собираемся сделать… что бы это ни было… приведет к нашей неминуемой гибели, я хочу напомнить вам о том, что оказался прав насчет этих водоотталкивающих мокасин, — прошептал Джордан.

— Отлично. Молодец. Ты был прав, — ответил Дэн. — Мы все тобой ужасно гордимся.

— Какой у нас план? — встревоженно зашептала Эбби. — Не можем же мы как ни в чем не бывало подойти к входной двери…

— Нет никакого плана. Просто надо подобраться поближе и заглянуть внутрь. Возможно, мы сможем увидеть, кто еще входит в эту секту.

— А если они не снимут маски?

Эбби выглянула из-за куста, покусывая нижнюю губу.

— Тогда придется придумать что-нибудь еще, — ответил Джордан. — Во всяком случае, мы получим представление, с каким количеством психов имеем дело.

Старые ворота и дом /Ветви дерева rodho/

© marcoventuriniautieri/Getty Images/rodho/Shutterstock.com/Gurgen Bakhshetsyan/Shutterstock.com

— Давайте попробуем подойти с обратной стороны, — прошептал Дэн, шагая вперед. — Держитесь по краям подъездной дорожки и подальше от окон.

59